2011年3月28日星期一

阿拉伯文一二事

1. 阿拉伯文是由右寫到左的。

2. ال (al-) 是阿拉伯文的定冠詞,約等如英文的the。所以很多來自阿拉伯文的字都帶al-,如algorithm、algebra、alchemy、Algeria、Al Jazeera。

3. 用阿拉伯字母拼寫的不一定就是阿拉伯文,波斯文、烏爾都文、維吾爾文等都是用阿拉伯字母拼寫的,土耳其文以前也是,20世紀初「現代化」轉用拉丁字母,樣子很醜。

波斯文跟阿拉伯文關係很疏,只因政治宗教原因波斯文接收了很多阿拉伯詞彙。

亞非語系︰
閃語系 (阿拉伯文、希伯來文、亞蘭文等)
埃及語系(古埃及文)


印歐語系︰
日耳曼語系 (英文、德文等)
拉丁語系 (意文、法文等)
波羅的-斯拉夫語系 (俄文、立陶宛文等)
希臘語系
印伊語系 (波斯文、庫爾德文、梵文等)


-----

相關文章︰
阿拉伯文文法簡介
阿拉伯文常用詞型
阿拉伯數目字

2 則留言:

  1. 有人說字母只是一套符號,同一種語言可以用完全不同的符號標記,除了土耳其文外,蒙古語也是一例,傳統蒙古語有自己一套符號,直書,看來像滿文,在北京一些古跡會看得到。但外蒙古獨立後,跟隨蘇聯,用了 cyrillic。但諷刺的是,在內蒙古居住的蒙古裔中國人,年青一輩已經不太懂蒙古語,只懂普通話。而蒙古國的人說蒙古語,卻寫 cyrillic 拼音。其它例子有韓文,自創一套符號;日語一半用漢字,一半自創拼音;越南亦棄漢字而用類似法語的拼音。

    但不肯定漢字的功能是否只是一套符號,因為這是少有的 speech 和 text 可以分開的語言。即使我們千百年後,不知道我們若果坐時光機到漢朝,我們聽不聽得懂他們說的話,但我們卻能夠用現代讀音去唸當時人們寫的字。

    在西安有一所清真寺,就非常有趣,建築風格完全是明清的中式建築,但柱上刻的對聯上是阿拉伯文,但每一個阿拉伯字組成一個方形,遠看似是漢字。這是非常有趣的文化融合。

    回覆刪除
  2. 你的介紹很有用,剛開始接觸阿拉伯語,拼音系統不易掌握, 希望能得到你的指點,謝謝!

    回覆刪除